New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct
Ask AI
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate Italian Arabic خَدَماتٌ أَساسِيَّة
Italian
Arabic
related Results
Examples
-
I servizi essenziali.
.الخدمات الأساسية
-
I vostri redditi diminuiscono, mentre i costi di mantenimento dei servizi basilari aumentano.
قاعدتكم الضريبية تنكمش بينما كلفة الخدمات الأساسية ترتفع
-
Mi dimetto dal comando a causa del mio turbamento emotivo.
أنا أتنازل عن الخدمة على أساس أنني غير متوازن عاطفياً
-
Senti, oggi e' festa, sono tutti fuori servizio, e non possono venire a prendere il cane prima di... sabato.
اسمعي، لا يوجد خدمات أساسية في المدينة خلال العيد أقرب وقت يمكنهم فيه أخذ الكلب هو يوم السبت
-
Non sa neanche da dove si comincia a servire il proprio paese.
انت حتى لا تعرف اساسيات خدمة بلدك
-
Era soprattutto un'organizzazione al servizio della comunita'.
كانت بشكل اساسي منظمة خدمة اجتماعية
-
I governi devono solitamente far fronte a una miriade dispese relative a servizi di base come la difesa nazionale, iprogetti per le infrastrutture, l’istruzione e la sanità, per nonparlare delle pensioni.
فالحكومات عادة تلتزم بعدد لا يحصى من أوجه الإنفاق الجاريةالمرتبطة بالخدمات الأساسية مثل الدفاع الوطني، ومشاريع البنيةالأساسية، والتعليم، والرعاية الصحية، ناهيك عن معاشاتالتقاعد.
-
Sostenibilità ambientale, infine, vuol dire che dobbiamoimprimere un nuovo indirizzo alle nostre economie e tecnologie,finalizzato alla fornitura di servizi essenziali quali acquapotabile e servizi igienico-sanitari, a combattere il cambiamentoclimatico provocato dall'uomo e a proteggere labiodiversità.
وتعني الاستدامة البيئية ضرورة إعادة توجيه اقتصاداتناوتكنولوجياتنا بحيث توفر الخدمات الأساسية مثل المياه الصالحة للشربوالصرف الصحي، وتعمل على مكافحة تغير المناخ الناتج عن أنشطة بشرية،وحماية التنوع البيولوجي.
-
Se si sapesse, il mondo precipiterebbe nell'anarchia.
لو تسربت أخبار كهذة سيَكون هناك توقفاً ليلياً من الخدمات الإجتماعية الأساسية حول العالم
-
Insomma, come giustificate l'immagazzinare vecchie dichiarazioni dei redditi quando a noi vengono tolti dei servizi nazionali essenziali?
أعني، كيف تبررا وجود مستودع عوائد ضرائب قديمة، بينما نفقد خدمة حكومية أساسية؟